Les Tremplins

Activités amusantes en toute sécurité, avant et après l’école.

Les Tremplins, c’est sauté! Notre service de garde et d’animation d’enfants est offert dans plusieurs écoles avant et après les classes. Les jeunes y font d’amusantes activités avec des animateurs et des artistes professionnels dans un milieu sécuritaire et familier. Y a-t-il un Tremplin dans votre école? Si oui, vous allez vous amuser!

À l’affiche

Nouvelles

JOJO ET LE NOËL DES ANIMAUX

20 novembre, 2015

Un joyeux Noël vous attend, pour vous et vos enfants!

AFFICHE-JOJO-FINALE2 copy

Dimanche. 6 décembre 2015 à 10h30 à la salle de spectacle du Collège Boréal

Lundi, 7 décembre 2015 à 9h15 à l’école St-Antoine de Noëlville

Grand Sudbury – Un joyeux Noël rempli de chansons et d’histoires amusantes vous attend, alors que la Slague jeunesse du Carrefour francophone présente « Jojo et le Noël des animaux »,.

Ce concert vous mettra dans l’ambiance des Fêtes, alors que la sympathique Jojo célèbre la fête féerique de Noël sous le sapin traditionnel. Jojo entraîne toute la famille, les petits et les grands, dans une aventure joyeuse qui fait chanter le rêve, l’espoir et l’ambiance festive du temps des Fêtes. Elle vous racontera la course du Bonhomme en pain d’épice, l’aventure fantastique de Souris Noël et de drôles de récits qui vous promettent le plus beau des cadeaux… redécouvrir l’enfant en chacun de nous!

Jojo (alias Johanne Lefebvre) est une artiste franco-ontarienne bien-aimée des enfants qui a présenté depuis plus de dix ans environ 500 tours de chant fort appréciés en Ontario et au Québec, si bien qu’elle a remporté des prix Trille or en 2005 et en 2007. On l’a aussi aperçue a à la télévision dans ses capsules à l’émission Mini TFO. Son plus récent album, « Le Noël des animaux » comprend onze chansons aux arrangements de Brian St‑Pierre dans une production de Normand Glaude. Pier Rodier a fourni des conseils à la mise en scène et Éric Péladeau a assuré la conception graphique.

Deux présentations

Ce spectacle est présenté à deux reprises. Le dimanche 6 décembre à 10 h 30, il aura lieu à la salle de spectacle du Collège Boréal. On peut obtenir les billets via la billetterie du TNO au 705‑525-5606, poste 4 ou au www.letno.ca, au coût de 5 $ (enfants), 12 $ (adultes/aînés) ou 25 $ (billet familial – maximum de six personnes, dont deux adultes). Ce merveilleux spectacle du temps des Fêtes est commandité par Desjardins.

Puis le lendemain, lundi 7 décembre à 9 h 15, il sera présenté en collaboration avec l’école St-Antoine de Noëlville. Ce spectacle est pour les élèves et leurs parents. Toute la communauté y est invitée gratuitement, grâce à la participation des Caisses populaires de Noëlville et d’Alban.

« Jojo et le Noël des animaux » fait partie de la programmation 2015-2016 de La Slague jeunesse. Consultez le site www.carrefour.ca ou composez le 705-675-6493, poste 201 pour vous renseigner sur les autres événements au calendrier de la saison.

Partenaires

La Slague Jeunesse du Carrefour francophone remercie fièrement ses partenaires de saison : l’Université Laurentienne, le Collège Boréal et le Conseil scolaire public du Grand Nord de l’Ontario; ses partenaires de spectacles « Jojo et le Noël des animaux » : Desjardins et les Caisses populaires de Noëlville et d’Alban; ses partenaires de programmation; ses partenaires médiatiques : le Voyageur, Radio-Canada et le Loup FM 98,9; ainsi que ses bailleurs de fonds : la Ville du Grand Sudbury, le Conseil des arts de l’Ontario, Patrimoine canadien, le Conseil des Services du District Manitoulin-Sudbury, Centraide Sudbury, Boardwalk Gaming Centre,, la Fondation Trillium de l’Ontario, la Fondation franco-ontarienne et le Secrétariat des affaires intergouvernementales canadiennes.

Vis ton expérience AU MAX!

4 mai, 2015

Deviens ambassadeur ou ambassadrice
d’un camp d’été du Carrefour francophone!

Tu as entre 11 et 13 ans? La danse, le théâtre, le cirque ou la musique te font tripper?  Tu veux plonger à fond dans l’expérience?

Si oui, inscris-toi à un ou à plusieurs de nos camps d’été et, mieux encore, deviens ambassadeur ou ambassadrice du camp!CampsAmbassadeurPhoto

Un ambassadeur et une ambassadrice de camp, ça mange quoi en été?

Être ambassadeur ou ambassadrice des camps d’été du Carrefour francophone, c’est :

  • Participer pleinement au camp d’été auquel tu t’inscris
  • Travailler de près avec les artistes ou les professionnels
  • qui animent ce camp
  • Transmettre ta passion pour le thème du camp à tes pairs et aux plus jeunes
  • Continuer de vivre l’expérience et de motiver les autres lorsque l’animateur ou l’animatrice n’est pas sur les lieux
  • Rencontrer l’équipe organisatrice en fin de journée
  • et faire le point sur la journée

Bref, c’est une fonction qui te permet de vivre l’expérience des camps d’été pleinement comme une personne qui en partage la responsabilité! Tu participes au camp, mais aussi tu assistes les artistes et tu as l’occasion de travailler de plus près avec l’équipe dans un rôle d’assistance.

Tout cela te permet de développer ton savoir-faire pour pouvoir te lancer dans le domaine des arts et de la culture et peut-être un jour animer nos camps à ton tour!

Demande à tes parents de communiquer avec Sara Fudge, responsable de la programmation jeunesse, au 705-675-6493, poste 201 ou par courriel à sfudge@carrefour.ca pour t’inscrire à nos camps en tant qu’ambassadeur ou ambassadrice. Puis, prépare-toi à vivre une expérience trippante cet été!

——————————————————-

In summary, for our Francophile friends

Wanted: summer camp ambassadors!

The above text is Carrefour francophone’s invitation to young people aged 11 to 14 who would like to enjoy the summer camp experience at its fullest by becoming a camp ambassador.

Our summer camp ambassadors serve as special assistants to the camp facilitators. That means they get to work closely with our amazing artists and specialists. Ambassadors help out with organizational responsibilities and share the facilitators’ enthusiasm as they prepare and present fascinating activities for younger participants. It’s a great learning experience that combines responsibility and fun!

If your child is interested, please contact our programming officer, Sara Fudge, by phone or email at the coordinates indicated above.

Tu cherches un emploi d’été stimulant, enrichissant et dans lequel tu pourras t’épanouir?

17 avril, 2015

Le Carrefour francophone est à la recherche d’animateurs et d’animatrices passionnés et dynamiques

pour ses Camps d’été en arts et culture.

Sommaire des fonctions

Comme animateur ou animatrice des camps d’été, tu travailleras avec d’autres moniteurs et des animateurs et professionnels chevronnés. Tu animeras et superviseras des groupes d’âge entre 6 et 12 ans et tu appuieras les artistes et les professionnels qui animeront des ateliers ludiques avec les enfants.

Une formation de deux semaines avant la date de début des camps te donnera les outils nécessaires pour bien te préparer à animer des camps d’été mémorables et faire vivre aux enfants des expériences enrichissantes en arts et culture, en français!

Pour connaître les condition d’admissibilité et comment poser ta candidature, clique ici!

IMG_0593

Viens vivre une expérience d’été unique et inoubliable:

Joins-toi à l’équipe du Carrefour francophone!

Sur le web

Photos récentes

Suivez nous sur

Inscrivez-vous à la liste d'envoi

© Copyright 2010, Carrefour francophone de Sudbury. Tous droits réservés.